THIS HARD LAND  
A PROPOS DE CETTE CHANSON
 

 

Hey there mister can you tell me what happened
to the seeds I’ve sown
Can you give me a reason sir as to why they’ve
never grown
They’ve just blown around from town to town
’Till they’re back out on these fields
Where they fall from my hands
Back into the dirt of this hard land

Now me and my sister from Germantown we did ride
We made our bed sir from the rock on the mountainside
We’ve been blown around from town to town
Lookin’ for a place to stand
Where the sun burst through the cloud
To fall like a circle
Like a circle of fire down on this hard land

Now even the rain it don’t come round
It don’t come round here no more
And the only sound at night’s the wind
Slamming the back porch door
It just stirs you up like it wants to blow you down
Twisting and churning up the sand
Leavin’ all them scarecrows lying face down
Face down in the dirt of this hard land

From a building up on the hill
I can hear a tape deck blasting "home on the range"
I can see them Bar M choppers
Sweeping low across the plain
It’s me and you Frank we’re looking for lost cattle
Our hooves twisting and churning up the sand
We’re riding in the whirlwind searching for lost treasure
Way down south of the Rio Grande
We’re riding ’cross that river
In the moonlight
Up onto the banks of this hard land

Hey Frank won’t you pack your bags
And meet me tonight down at Liberty hall
Just one kiss from you my brother
And we’ll ride until we fall
We’ll sleep in the fields
We’ll sleep by the rivers
And in the morning we’ll make a plan
Well if you can’t make it
Stay hard, stay hungry stay alive if you can
And meet me in a dream of this hard land

Eh là monsieur, pourriez-vous me dire ce que sont devenues les graines que j’ai semées ?
Connaissez-vous la raison pour laquelle elles n’ont jamais poussé ?
Elles ont juste erré de ville en ville,
Jusqu’à ce qu’elles reviennent dans ces champs,
Où mes mains les sèment
A nouveau dans la poussière de ce dur pays

Moi et ma sœur on vient de Germantown
On a fait notre lit, monsieur, sur le rocher de la montagne
On a erré de ville en ville
Cherchant un endroit où rester
Où le soleil traverse les nuages
Pour tomber comme une boule
Comme une boule de feu sur ce dur pays

Même la pluie ne vient plus
Elle ne vient plus par ici
Et la nuit le seul bruit est celui du vent qui fait
Claquer la porte d’entrée
Ça vous remue comme si ça voulait vous démolir
Faisant voler et tourbilloner le sable
Laissant tous les épouvantails face contre terre
Face contre la terre de ce dur pays

D’un building du haut de la colline
J’entends le son d’un magnéto qui joue "Home on the range"
J’aperçois des choppers à cadre en M
Qui s’évanouissent à travers la plaine
On est tous les deux, Frank, on cherche un troupeau égaré,
Nos sabots faisant voler et tourbilloner le sable
On chevauche en plein vent, cherchant un trésor perdu
Bien au sud du Rio Grande
Nous traversons cette rivière au clair de lune
Et remontons sur les rives de ce dur pays

Eh Frank, fais donc tes bagages
Et retrouve moi ce soir au Liberty Hall
Juste un baiser de toi mon frère
Et nous chevaucherons jusqu’à en tomber
Nous dormirons dans les champs
Nous dormirons au bord des rivières
Et au petit matin, on décidera
Bon, si tu n’y arrives pas,
Reste ferme, reste affamé, reste en vie, si tu peux
Et retrouve-moi en rêve dans ce dur pays


© Bruce Springsteen (ASCAP) - All rights reserved

La première version officielle de cette chanson fut publiée sur l'album Greatest Hits. Une autre version studio, antérieure, a été incluse par la suite dans le coffret Tracks. Une version live a également été publiée sur un CD 2 titres promotionnel offert lors de la sortie en Europe du DVD Live in New York City.